World Socialist Web Site


Bugün Yeni
Olanlar

Haber ve Analiz
Tarih
Sanat Eleştirisi
Polemikler
Bilim
Bildiriler
Röportajlar
Okur Mektupları

Arşiv

DSWS Hakkında
DEUK Hakkında
Yardım

DİĞER DİLLER
İngilizce

Almanca
Fransızca
İtalyanca
İspanyolca
Portekizce
Lehçe
Çekce
Rusça
Sırp-Hırvat dili
Endonezyaca
Singalaca
Tamilce


ANA BAŞLIKLAR

Dünya ekonomik krizi, kapitalizmin başarısızlığı ve sosyalizmin gerekliliği
SEP/DSWS/TEUÖ bölgesel konferanslarında kabul edilen karar önergesi

Bush, Türkiye’ye Irak’ta PKK’ya saldırması için yeşil ışık yaktı
Türk-Kürt çatışmasındaki tarihsel ve siyasi sorunlar

Asya’da tsunami: neden hiçbir uyarı yapılmadı

Mehring Books’tan yeni bir kitap: Amerikan Demokrasisinin Krizi: 2000 ve 2004 Başkanlık seçimleri

Livio Maitan (1923-2004):
eleştirel bir değerlendirme

  DSWS : DSWS/TR : Okur Mektupları

Yazıcıya hazırla

New Orleans’dan öfkeli bir mektup


14 Eylül 2005
İngilizce’den çeviri (3 Eylül 2005)

Dünya Sosyalist Web Sitesi 1 Eylülde New Orleans’taki bir hastaneden gönderilmiş olan ve Washington DC’de yaşayan, avukat Karen O’Keefe tarafından bize ulaştırılan bir mektubu yayınlamıştı[bu sayfanın sonunda yer alan bağlantıdan bu mektuba ulaşabilirsiniz]. Bayan O’Keefe Cuma günü DSWS’ye aşağıda yer alan mektubu ve ona eşlik eden mesajı gönderdi.

Size dün kimi arkadaşlarımın birçok başka insanla birlikte bir hastanede mahsur kaldıklarını haber vermek için yazmıştım. Mektubu yayınladığınız için teşekkür ederim. Size, arkadaşlarımın şu anda New Orleans dışında olduklarını ve bundan dolayı büyük bir huzur duyduğumu bildirmek istiyorum. Ancak, çok sayıda insan (benim en azından bir iyi dostum da dahil olmak üzere) orada hâlâ - çok az ya da hiç susuz, ilaçsız, yiyeceksiz, güvenlikten ve diğer gerekli şeylerden yoksun - mahsur kalmış durumdalar. Kurtarma çabaları - hepimizin bildiği gibi - skandal seviyelerinde az ve gecikmeyle yapılıyor. Şu anda, federal hükümetin felakete verdiği yüzkarası tepkinin üzerine, bir de insanların o derecede muhtaç oldukları yardımın kişisel çabalar sonucu sağlanmasını federal ajanların engellemeleri ekleniyor. İşte aldığım bir e-posta:

* * * *

NOLA [New Orleans, Louisiana - ç.n.] Yiyecek ve Su yardımını engelledi/Get Your Act On Yardım sitesi

New Orleans’da yaşayan halk için gönderilmiş olan yardım malzemeleri Baton Rouge’da bekliyor ancak Ulusal Muhafızlar şehri kuşatmış durumdalar ve kimsenin giriş çıkışına izin vermiyorlar. Erzak getiren insanları, bunun çok tehlikeli olduğunu öne sürerek geri çeviriyorlar...

Şu anda bu mesajı ulusal ve dünya çapındaki bütün önemli medya kaynaklarına gönderiyorum ve aynı zamanda e-posta listelerinde, bloglarda, vb ortamlarda yayımlıyorum. İnsanlara yardım malzemelerinin ulaşmadığına dair haberler ortalıkta dolaşıyor ancak yardım malzemelerinin NEDEN ulaşmadığı gerçeğinden söz edilmiyor. Lütfen bu haberin yayılmasına yardımcı olun, bu haberi duyurmalıyız. Lütfen daha fazla arkadaşımın ölmesine izin vermeyin.

İşte mesajım:

New Orleans’daki Bywater semtinde oturuyorum (9. bölge). Ben, kasırgadan önce şehri terk edebilen şanslı kişilerden birisiyim.

Biraz önce New Orleans’da mahsur kalan bazı arkadaşlarımla konuşabilmeyi başardım. Açlıktan ve susuzluktan ölüyorlar kendilerine ne zaman yiyecek ve su ulaştırılacağı konusunda hiçbir bilgileri yok. Yardım çalışmalarını yürüten insanlarla konuştum ve bu insanlar için bol yardım malzemesinin olduğu öğrendim, ANCAK BUNLARIN ŞEHRE GİRMELERİNE İZİN VERİLMİYOR.

Ulusal Muhafızlar şehri kuşatmış durumdalar ve tahliye işlemini yapan otobüslerinin dışında kimsenin şehre girip çıkmasına izin vermiyorlar. New Orleans’a yağma ve patlayan silahlar nedeniyle erzak getiremiyoruz özrü geçerli bir özür değil - eğer New Orleans caddelerine girmeye çok korkuyorlarsa, yardım malzemelerini şehre havadan atabilirler. Eğer Amerika Birleşik Devletleri Irak’a bomba atmak için düşman ateşine dayanıklı uçaklar gönderebilme kapasitesine sahipse, en kötü saldırının sadece yarı-otomatik silahlar ile yapılabildiği bir şehre yardım malzemesi atmaya kesinlikle kadirdir.

Hükümetimiz New Orleans halkını öldürüyor. Yardım malzemelerini tutarak, daha fazla insanın ölmesine yol açıyorlar ve onları suç ortağı olarak görüyorum.

Lütfen bu konuyu Amerika Birleşik Devletleri halkının dikkatine sunun. İnsanlar New Orleans’ın kasti olarak yiyecek ve sudan mahrum bırakıldığını bilmeliler. Belki de orada insanların yiyecekleri ve suları olsa silaha başvurmayacaklar.

Daha fazla bilgi istemek veya soru sormak için lütfen beni aramaktan çekinmeyin. Bu son derece ciddi soruna gösterdiğiniz ilgiye minnettarım.

Arkadaşlarımın akıbetinden endişe duyuyorum.

İçtenlikle,

Andrea Garland

Get Your Act On! (getyouracton.com)

[Andrea Garland, Cindy Sheehan’ın avukatlarından birisi olarak 17-21 Ağustos 2005 tarihlerinde Camp Casey’e gitmişti]

Aynı zamanda bakınız
Makalenin İngilizce orijinali
(3 Eylül 2005)
Bir önceki okur mektubu
( 14 Eylül 2005)

 

Sayfanın başı

Okuyucularımız: DSWS yorumlarınızı bekliyor. Lütfen e-posta gönderin.



Telif Hakkı 1998-2017
Dünya Sosyalist Web Sitesi
Bütün hakları saklıdır