WSWS
: Español
Conversación con Inmigrantes y Refugiados Tamiles en
París
Por Athiyan Silva
4 Mayo 2012
Utilice
esta versión para imprimir | Email
el autor
Con la llegada de la segunda vuelta de las elecciones presidenciales
francesas, se aceleran las campañas antiinmigrantes y antiislámicas.
Los dos candidatos, el presidente Nicolás Sarkozy y el
candidato del Partido Socialista, François Hollande, se
las pasan atacando a los trabajadores inmigrantes; usándolos
como chivos expiatorios. Por eso fue que un equipo del WSWS entrevistó
a trabajadores inmigrantes indocumentados tamiles, que se han
refugiado en París.
Más de cien mil tamiles viven en Francia, casi todos
son refugiados políticos de la guerra civil en Sri Lanka
[1983-2009]. La mayoría trabaja en restaurantes, en la
limpieza, en la construcción y en empleos ocasionales.
Las horas son largas para los empleados de restaurante. Muchos
trabajan más de 11 horas diarias.
Un trabajador inmigrante con cuatro hijos pequeños que
vive en un pequeño departamento en Drancy, dijo: "Yo
trabajo en un restaurante de 5 de la tarde hasta las 2 de la mañana;
me pagan muy poco, aún por trabajar en domingo. Ese sueldo
no es suficiente para vivir. Mi esposa trabaja medio tiempo como
mujer de limpieza. A ella le pagan 350 al mes. Hoy en día,
todo está muy caro; la vida es difícil ".
Sobre la elección presidencial, opinó: "los
programas de Sarkozy y Hollande son los mismos; representan a
los bancos y a las grandes empresas. No le ofrecen nada ni a los
trabajadores franceses ni a los inmigrantes. Nos atacarán
cada vez más con sus medidas de austeridad ".
El equipo del WSWS también entrevistó a tamiles
indocumentados. La mayoría de ellos son jóvenes
que han sido perjudicados por la guerra civil de Sri Lanka y que
dependen o del apoyo de familiares y amigos o de trabajar documentos.
Su situación es muy difícil; sin posibilidad de
visa o permisos de trabajo, No pueden ni trabajar legalmente ni
recibir ayuda del gobierno. Por lo tanto encaran enormes dificultades,
sin puestos de trabajo, ingresos o viviendas adecuadas.
Muchos trabajan horas largas, 10 horas diarias o más.
Por lo general se gana poquísimo - 25 o 30
diarios. A veces, los patrones ni les pagan; saben muy bien que
los trabajadores indocumentados no pueden demandarlos.
Un refugiado que trabaja dos días a la semana en un
restaurante del norte de París, dijo: "Yo soy de Kilinochchi,
una provincia del norte de Sri Lanka. Llegué a Francia
en 2005 como refugiado político. Diez días después
de mi llegada, la policía me detuvo y me puso en un campo
de detención cerca del aeropuerto, Poco después
me deportaron a Colombo acompañado por tres agentes de
policía. Me entregaron a las autoridades de Sri Lanka.
La policía de investigación criminal me llevó
a su sede en Colombo, un notorio centro de tortura y asesinato.
Concluida la investigación, me dieron seis meses de prisión
bajo la Ley de prevención del terrorismo', en una
cárcel de Negombo ".
Añadió: "En la etapa final de la guerra
en abril del 2009, quedé atrapado en la zona de guerra.
Perdí a mis dos hermanos, y finalmente me las arreglé
para llegar con mi madre a una zona bajo control militar. Me detuvieron
de nuevo y me enviaron a cuatro campos secretos de "rehabilitación".
Me torturaron muchas veces. Los grupos paramilitares [grupos de
Karuna y el EPDP - Eelam People's Democratic Party - uno de los
grupos guerrilleros en Sri Lanka] amenazaron quitarme la vida.
Por último, intenté suicidarme. Por segunda vez,
en 2012, vine a Francia temiendo por mi vida. Tengo una petición
ante la OFPRA [ Office Français De Protection des Réfugies
et Apatrides - departamento del gobierno para la protección
de los refugiados]. Todavía no he recibido ninguna respuesta
".
Todas las conversaciones que tuvimos refutan el cínico
informe del 2011 de la OFPRA sobre Sri Lanka. Éste dice:
"En el espacio de dos años, la situación del
norte de Sri Lanka se ha transformado radicalmente. Están
en calma esas zonas de conflictos armados y de casi treinta años
de violencia, que estuvieron parcialmente ocupadas por un movimiento
separatista ... Los grupos paramilitares ya no circulan portando
armas, muchas de las cuales fueron incautados por el ejército.
Han formado partidos políticos, y participaron pacíficamente
en las elecciones locales de marzo y julio del 2011 ".
El informe es falso. De hecho, el norte y el este de Sri Lanka,
siguen bajo ocupación militar. Continúan los asesinatos,
secuestros y violaciones en esas zonas.
El equipo del WSWS también visitó a la gobernación
del Departamento de Bobigny. Más de 400 inmigrantes hacían
cola frente al edificio pidiendo visas y otros documentos. Algunas
mujeres estaban con sus hijos. Casi todos habían estado
de pie desde la medianoche, algunos desde las ocho de la noche.
A las 8:30 de la mañana, las autoridades comenzaron
repartir las citas del día. Luego de esperar durante horas
muchos se fueron con las manos vacías. "¡Vayansé!
no hay más citas", decían los oficiales,"pueden
quedarse pero va a ser para nada."
Uno de los refugiados nos dijo: "He estado esperando más
de 8 horas para conseguir visa. Si la policía me agarra
sin papeles me mete preso".
Thas, es un refugiado Tamil, casado y desempleado, de 33 años
de edad, originario de Kayts, Sri Lanka. Tiene dos hijos. Durante
la guerra civil, fuerzas nacionalistas tamiles lo hirieron en
la pierna.
Thas está en Francia desde hace 11 años, pero,
como es indocumentado, no puede encontrar trabajo. Vive con su
familia en el zaguán de una casa. Lo ayudan amigos y organizaciones
francesas de servicio social.
Thas contó: " Tanto OFPRA como el Comité
de Recurso para los Refugiados han rechazado mi petición.
Ahora, sin visa, mi familia y yo encaramos grandes dificultades.
La policía francesa me detuvo en cuatro ocasiones. Cada
vez fui puesto en libertad con la ayuda de abogados. La guerra
ha terminado en Sri Lanka, pero nuestras áreas están
bajo ocupación militar y paramilitar. En esta situación,
¿qué garantías pueden existir para nuestra
vida? No puedo imaginarme volver a Sri Lanka. Hace algunos días,
cuando hacía cola a la medianoche, me atacaron unos matones.
Como usted ve tengo el ojo izquierdo lesionado. Si nos dieran
visa, ¿nos enfrentamos a una situación así?
"
El WSWS también habló con Vasi, un refugiado
desempleado y soltero de 24 años de edad, Hace cuatro años
que vive en Francia.
Cada tres meses tiene que renovar su visa de estadía
en Francia, con la oficina del gobernador departamental. En Sri
Lanka, estuvo preso durante tres años. Fue torturados por
las fuerzas de seguridad. Lo hirieron en la espalda y en la boca.
Cuando hablamos con él, dijo: "Estuve esperando
desde las 10 de la noche para conseguir cita. Estoy tiritando
de frío. Lo he perdido todo en mi vida. No puedo volver
a Sri Lanka; tengo allí enormes problemas con la policía
y con el ejército. Pasé tres años preso;
cuando me soltaron tuve la oportunidad de escapar del país.
Le explique eso a agentes de la OFPRA; me contestan que nada de
eso es verdad; lo que es un absurdo ".
Según el informe de Cimade [Service oecuménique
d'entraide - una organización de apoyo al inmigrante],
más de 35.500 extranjeros fueron colocados en centros de
detención en el 2009 (32.268 en 2008), entre ellos 318
niños. El número de extranjeros deportados de Francia
va en aumento. Fueron expulsados 32, 922 en 2011. El objetivo
para el 2012 es 35.000.
Regresar a la parte superior de la página
Copyright 1998-2012
World Socialist Web Site
All rights reserved |